Vennello laughs – a sound like tiny silver bells. She says: "I would like that, but you will forget me. When you grow up, you will see a real girl – with a bottu (vermillion), a mangalsutra , and a saree – and you will think she is the moonlight. But I am only the memory of moonlight."
The boy cries himself to sleep.
Here's a detailed explanation of what this likely refers to, along with how you can find or access the full story. "Vennello Aadapilla" translates from Telugu to "A Girl in the Moonlight" (literally: "Moonlight + Girl"). vennello aadapilla pdf
The boy’s grandmother notices he has been sleepwalking and talking to the air. She consults the village astrologer, who says the boy is being "touched by a Chandrakanya " (moon maiden) and that she will fade once he stops believing. Vennello laughs – a sound like tiny silver bells